StatSoft France

Suivez toutes les informations et statistiques sur le softball en France et en europe.

Paroles de joueuse … Sarah Gibson-Jones

Cette semaine c’est Sarah Gibson-Jones qui répond aux questions du blog.

Sarah a jouée 3 championnats de Monde et 4 championnats d’Europe (2ème en 2009, 3ème en 2011) avec l’équipe de Grande-Bretagne. En France avec les Comanches elle a conquit 6 titres de championne de France, MVP en 2015, meilleure frappeuse en 2013. Elle a aussi fait parti du staff de l’équipe de France aux championnats de Monde 2016 et aux championnats d’Europe 2015 , après 10 ans passées en Europe elle est retournée vers son Australie natale.

 

– Best player you played with

I would probably have to say Laura Thompson. She was a true team player and a great person. I knew when ever the ball went to her she had it. When the coach asked her to do something she did it. It wasn’t for the glory for her it was always about what she could do for the team or how she could help the team, and just being around her and the way she thought was inspiring!

Meilleure joueuse avec qui tu aies joué

  • Je dirai très certainement Laura Thompson. Elle jouait pour l’équipe et c’est une personne géniale. Je savais que chaque fois que la balle partait dans sa direction elle l’aurait. Quand le coach lui demandait quelque chose elle le faisait. Ca n’était en aucun cas pour sa gloire personnelle mais c’était toujours pour ce qu’elle pouvait apporter à l’équipe ou alors comment elle pouvait aider son équipe et le simple fait d’être à ses côtés et de bénéficier de sa façon de penser était inspirant.

 

 

– Best player against whom you played

Ueno. Team Japans pitcher. She was amazing. Her presence in the circle was intimidating, but she looked like she was having the best time every time she played. She is undoubtedly the best pitcher in the world.

    •  Meilleure joueuse contre qui tu aies joué
  • Yukiko Ueno, lanceuse de l’équipe nationale du Japon(championne olympique 2008). Elle était extraordinaire. Rien que sa présence dans le cercle était intimidant, mais elle avait l’air de passer le meilleur moment de sa vie à chaque fois qu’elle jouait. Elle est sans aucun doute la meilleure lanceuse au monde.

 

 

– Best team you played with

I have two. They are both the best and I cannot choose.

Les Comanches! The girls were amazing, it was always fun and a great team/club to be a part of. We were competitive and fair and loved playing good softball. It helps that we were all friends too!

And Team GB. I had some unforgettable adventures with them. I’ve played with some great players and we had a good coaching staff who were supportive and very knowledgeable. The program has gone from strength to strength and its credit to some amazing people behind the scenes as well. To play in 3 World Championships was something I will never forget and from all the experiences and tournaments I played in I became a better player and person!

ECW2105comanches

 

 

Meilleure équipe avec qui tu aies joué

J’en ai deux. Les deux sont aussi importantes et je ne peux pas choisir.

Les Comanches ! Les filles étaient incroyables, j’ai pris beaucoup de plaisir et c’était génial de faire partie de cette équipe, de ce club. Nous avions un esprit de compétition, nous étions justes et nous adorions bien jouer au softball. Forcement ça aide aussi d’être toutes amies !

Et la deuxième équipe est GB. J’ai vécu d’incroyables aventures avec cette équipe. J’ai joué avec d’excellentes joueuses et un très bon coaching staff très compétent et qui nous supportait énormément. Le programme s’est amélioré et ce grâce aussi à des personnes de l’ombre incroyables. D’avoir participé à trois championnats du monde était une expérience enrichissante que je n’oublierais jamais et qui a fait de moi une meilleure joueuse et une meilleure personne.

GBCAN0

 

– Best team against whom you played

The Netherlands in 2009 when we were playing off for the European Championships Gold/Silver medal in Spain. It was a game full of emotions and a hard fought battle right down to the last pitch.

Meilleur équipe contre qui tu aies joué

  • Les Pays-Bas en 2009 Quand nous jouions pour la finales des championnats d’Europe en Espagne. C’était un match rempli d’émotions et tout le monde s’est battu jusqu’au dernier lancer.

 

 

– Best memory

When we qualified for the 2010 World Championships. The feeling was incredible and the training that followed in preparation for the Worlds was rewarding.

Meilleur souvenir

  • Quand nous nous sommes qualifiées pour le championnat du monde en 2010. La sensation était incroyable et la préparation qui a suivie était très enrichissante.

 

 

– Worst memory

Breaking my arm playing in the KFC World Cup in the States and not being able to play the rest of the tournament or the summer competitions. Mentally it was the hardest thing I’ve gone through.

Plus mauvais souvenir

  • Me casser le bras à la coupe du monde KFC aux Etats Unis(2011) et de ce fait de ne plus jouer ni du tournoi ni du reste des compétitions estivales. Mentalement c’est l’épreuve la plus dure que j’ai eu à affronter.

 

 

– An anecdote that you never told

I can’t think of a good story but some good quotes I like are:

Une anecdote que tu n’as jamais racontée

  • Je n’arrive pas à trouver une bonne histoire alors je vais plutôt partager mes phrases préférées.

A leader isn’t good because they’re right, they’re good because they are willing to learn and to trust!

Un leader n’est pas bon parce qu’il a raison, il est bon parce qu’il a envie d’apprendre et de faire confiance.

If you don’t do it, someone else will and they’ll beat you.

Si tu ne le fais pas, quelqu’un d’autre le fera et ils gagneront.

Never leave that till tomorrow which you can do today. – Benjamin Franklin

Ne remets jamais a demain ce que tu peux faire le jour même. –Benjamin Franklin

Dream for its you who creates your world.

Fais de tes rêves une réalité.

 

– Why do you wear the number # 4

My cousin, who I admired from a young age, wore 4 and when I made my first representative team I also got to wear it so it has stuck with me since I was about 8 years old. Anytime team i play in, in any sport, I’m always 4!

  • Pourquoi tu portes le numéro # 4
  • Mon cousin que j’admirais depuis mon plus jeune âge portait le numéro 4, et dans la première équipe pour laquelle j’ai joué j’ai également eu le numéro 4. Du coup il m’est resté et je le porte depuis environ mes 8 ans. Depuis quel que soit le sport que je pratique je porte le numéro 4.

les statistiques de Sarah ici

(merci à Géraldine Gauzelin pour la traduction).

sarahj

1 Response to “ Paroles de joueuse … Sarah Gibson-Jones ”

  1. Françoise LASSAIGNE dit:

    Un grand merci à Sarah pour tout ce qu’elle a apporté aux Comanches.
    Miss you Sarah !!!

Laisser une réponse